'
Charte d’utilisation

Charte d’utilisation. Action, rédaction !

Devis. Ça ne coute rien de demander.

Vous voulez savoir à quoi vous en tenir ? Présentez-moi votre projet dans le détail pour recevoir un devis gratuit. S’il vous convient, il vous suffit de le signer et de me le retourner par e-mail. Le devis signé fait office de contrat.

Tarifs. Les bons comptes font les bons amis.

Jamais de mauvaise surprise ! Le tarif fixé comprend le temps consacré à nos entretiens, le traitement de vos données et les éventuelles modifications apportées au travail final. Si vous choisissez l’option « Relu et corrigé » par une autre linguiste, j’indique le prix prévisionnel de cette prestation supplémentaire dans le devis.

Briefing. Formons une équipe qui gagne.

À vous de jouer ! Pour pouvoir répondre parfaitement à vos attentes, je dois les saisir dans le détail. C’est pourquoi la qualité de votre briefing est décisive. Prenez le temps de définir votre projet et de rédiger vos instructions de manière précise. Votre briefing indique :

  • Le public cible : âge, sexe, classe sociale, intérêts, etc.
  • Le type de prestation : conception-rédaction, transcréation, rédaction web, reformulation ou correction
  • L’utilisation : spot TV, annonce presse, page Internet, bannière Web, affiche 4×3, e-mailing, brochure, communiqué de presse, discours, etc.
  • L’objectif de la campagne : faire découvrir un produit, booster les ventes, sensibiliser à un sujet, etc.
  • Vos instructions spécifiques : structure du texte, contexte de la campagne, restrictions juridiques, etc.
  • Le ton : percutant, amusant, sérieux, etc.
  • Le volume de texte : un slogan, un titre + un body copy, 800 mots, etc.
  • Le délai : jour, date et heure (CET) de la deadline.

Outre le briefing, merci de m’envoyer les informations nécessaires à la rédaction : présentation de l’entreprise, caractéristiques du service/produit, anciennes campagnes publicitaires, etc.

Entretiens. Parlez-moi de vous.

Vous choisissez votre mode de communication préféré : par courriel, par téléphone ou par vidéoconférence. Nous pouvons également convenir d’un rendez-vous dans vos locaux.

Outils. Simple comme bonjour.

Je travaille avec Microsoft Office et le logiciel de TAO SDL Trados Studio. Vous recevez vos textes sous forme de document Word, Excel ou de package de retour Trados.

Livraison. 5/5 dans votre boîte mail.

Vous recevez vos textes :

  • Par e-mail
  • En temps et en heure
  • Au format préalablement convenu.

Modifications. La clientèle est reine.

Mon objectif est votre satisfaction totale. Si vous souhaitez apporter des changements au texte livré, vous pouvez me demander d’effectuer des modifications dans les 7 jours suivant la livraison. Cela n’entraîne aucun coût supplémentaire.

Paiement. Tout travail mérite salaire.

Vous réalisez le paiement par virement bancaire dans les 4 semaines suivant la livraison. Je vous envoie la facture avec mes coordonnées bancaires en même temps que vos textes. La facture clôt le contrat. En l’absence de paiement dans le délai fixé, un taux de pénalités de 10 % du total de la facture par mois de retard est appliqué sans relance préalable.

Vous avez des questions ? Contactez-moi.

> Voir les prestations

Élisabeth Chevillet - Rédactrice | © 2010-2014 | SIREN 528 788 540 | Tél : +49 162 549 38 59 | Courriel : contact@elisabethchevillet.com

Facebook Viadeo LinkedIn Xing Google +